Playing Football at Rodi's

June 26, 2003

Nora: Thank you very much for changing your mind and agreeing to testify against Mitch Laurence. Yeah, ok. Just a minute, sweetie. We'll go.

Blair: Well, I'll just do what i can do. You just make sure that freak -- just make sure that you put him away for good, forever, please.

Nora: Ok.

Matthew: Can we go, mom?

Nora: Yeah, we -- we can go. I got a meeting with Bo, anyway. He hates going to these meetings with me, but his nanny's got a dental appointment, so --

Blair: Well, Matthew, you're welcome to stay here and play with Starr if you like.

Matthew: Can we, mom?

Nora: Hold on there, tiger. I -- you sure you don't mind?

Blair: Oh, it's fine. She's upstairs in her room. Go ahead.

Nora: Hey, hey, hey, hey. Don't forget your manners. "Please," "thank you." Behave yourself.

Matthew: I will.

Nora: Ok. Bye.

Matthew: Bye.

Nora: Thank you. I'll -- I'll pick him up at 12:30?

Blair: Sure. Just go and just make sure that you don't let that animal out of his cage.

Nora: Oh, don't worry.

Blair: Oh, but, Nora, I do worry. I don't think I'm going to be able to sleep a wink until we know that Mitch is gone for good.

*~*

Bo: Hey, Natalie.

Natalie: Hi.

Bo: How's your sister? What happened?

Natalie: She thought she saw Mitch in the mirror.

Bo: Ah, jess. Come on. You ok? You think maybe I could have a little one-on-one time?

Natalie: Yeah, I have to meet Cristian.

Bo: I'll take good care of your sister, don't worry.

Natalie: Jess? Honey, I'm going to go out for a little while, ok?

Jessica: Yeah, ok.

Natalie: All right. If you need me, just call my cell, ok?

Jessica: Ok.

Natalie: I'll be home soon. Ok?

Jessica: Ok.

Bo: Sit down. You know, maybe we ought to call your dad. No, I just -- I spoke to Clint just a while ago, and he's waiting for you to call.

Jessica: Yeah -- dad -- I should call him.

Bo: Yeah, I'll get him on the phone.

Jessica: No, wait. I don't know what to say.

Bo: Oh, honey. Listen, you don't have to say anything. You just have to know that if you ever need him, he's always going to be there for you. The same thing goes for me, too. We're your family. We really -- we love you. So we're always going to be here for you, anytime, day or night.

Jessica: Ok. Thank you.

Bo: You have to know that i think this is the time when you should just lean on the people that really care about you. Ok?

*~*

Nora: You don't quit, do you, R.J.? You just can't leave her alone. Stop pestering her.

R.J.: Nora, stay out of it.

Nora: Oh, that's too late. I'm in it.

*~*

Antonio: I just came by to see Jessica.

Bo: Yeah, me, too. I was just on my way out.

Antonio: Oh, all right. So I guess I'll see you later, then.

Bo: Well, I did want to talk to you. I was going to call you. I hate to do this here, but you're going to have to attend mandatory counseling.

Antonio: Counseling? Why?

Bo: Well, it's my call. Antonio, you've been under a lot of stress lately.

Antonio: Commissioner, I'm fine.

Bo: Look, if I hadn't pulled you off Mitch Laurence, you would have beat him to death.

Antonio: Yeah -- all right, look, maybe I got a little rough with him, ok, but he had it coming. You know that as well as anyone. With all due respect, sir, I think counseling would be a total waste of time.

Bo: Yeah, but, see, this is not negotiable. You have to be at Rae Cummings' office this afternoon, her office at the hospital.

Antonio: What if I forget to show up?

Bo: I guess you could always just turn in your badge.

Antonio: Anything else?

Bo: Yeah. Jess is having a tough time right now, so, you know, just watch yourself.

Antonio: Yeah. Yeah, I'll try to keep it under control.

*~*

R.J.: Nora, we are in the middle of something here.

Nora: No, you're in the middle of something. You're in the middle of Keri's life. She and Antonio are adults. They have a child now.

R.J.: I am very well aware of that.

Nora: Whatever they decide to do with their relationship is really between them.

Keri: Thank you, Nora.

Nora: Don't mention it.

R.J.: Oh, yeah, thank you, Nora, for setting me straight.

Nora: Oh, my god. It's like banging your head against a brick wall with him, isn't it?

R.J.: You can't stay, can you?

Nora: See you later, though.

R.J.: Bye.

Bo: Hi.

Nora: Hi.

Bo: Sorry I'm late. I stopped by to see jess.

Nora: Oh, gosh. Is she still -- oh, don't worry, Bo, she'll pull out of it. In the meantime, I've got some good news. I've got people lined up around the block willing to testify against Mitch Laurence.

Bo: You better get the lead out and get that trial going because he swears that cell won't hold him.

Nora: He's still delusional, I see. Well, I'm going to have a psychiatrist examine him. I'm sure the defense is going to ask for a competency hearing.

Bo: Oh, the guy's a nut, but I'm not going to underestimate him.

*~*

Starr: Oh. Hi, Dr. Troy.

Troy: Starr, Matthew.

Matthew: Hi, dr. Troy.

Troy: Well, what are you doing here? You're not sick, are you?

Starr: No.

Troy: Well, then how come I don't see anybody's mother?

Starr: Well, we took a cab.

Troy: You -- you took a cab?

Starr: Yeah. Listen, Dr. Troy, I really need your help. My mom's hanging out with this guy named walker. I hate him. He's really creepy.

Troy: Yeah, well, I wish i could argue with you there.

Starr: Well, you have to talk to her.

Troy: I tried, Starr.

Starr: What did she say?

Troy: Well, I'm sorry, honey, but I don't think your mother's much interested in listening to what I have to say right now.

Starr: She still likes you, doesn't she?

Troy: I don't think your mom wants to see me much anymore.

Starr: That's dumb. You're the best.

Matthew: I'm hungry.

Starr: Well, I guess we'd better get going.

Troy: Yeah.

Starr: Could you drive us home?

Troy: Oh, sweetheart, actually, I can't. I have to stay at work.

Starr: Then I guess you're going to have to call my mom to come pick us up.

Troy: Oh, you just don't give up, do you? Think you're so smart. You guys wait right here.

*~*

Nora: Well, thank you very much for bringing him over. I appreciate it.

Blair: Ok. Talk to you later.

Nora: All right.

*~*

Matthew: I win!

Nora: Score! Yes!

Bo: Yeah!

Nora: Here. Whoo!

Bo: Let me get that.

Nora: All right, here we go.

Bo: Whoa!

Nora: Whoa!

Bo: I'm sorry. Round of drinks? You win.

Gabrielle: Hi, everybody.

Bo: Hi, honey.

Gabrielle: Hi. Wow, the three of you together again here at Rodi's. Is this your new favorite meeting place?

Nora: We should go. Come on, Matthew.

Bo: Hey, hey -- I get a rematch, right?

Matthew: Yeah.

Bo: All right. Later.

Matthew: Bye.

Nora: See you later. Bye-bye.

Bo: Bye. You ok? Hey, come on. What is it?

Gabrielle: Bo, I've been lying again, to you and to myself, obviously.

Bo: Lying about what?

Gabrielle: About you and Nora and Matthew, the time that you spend together. I know you need to be with your son. I understand that completely. I just keep trying to convince myself that it doesn't bother me.

Bo: But it does.

Gabrielle: I wish it didn't, but it does a lot.

*~*

Bo: Honey, it's ok. I'm just glad you told me how you feel.

Gabrielle: I'm not glad. I'm behaving like a selfish, petty person.

Bo: No, you're not. No, you're behaving like a human being. I just find out that my ex and I have a son, and then you add in all the hours that Nora and I spend working together.

Gabrielle: Which I know you can't help. I just miss you tremendously.

Bo: I miss you, too.

[Phone rings]

Bo: Oh. It's the department. Buchanan. Yeah. I'll take care of it. Tell them I'm on my way.

Gabrielle: Tell me it's the station, for good heavens.

Bo: Talk about lousy timing.

Gabrielle: Yeah. It's ok. I'll see you tonight.

Bo: Count on it.

*~*