The Letter
March 28, 2003
Bo: All right, well, thank you, Cassie. Bye-bye.
Nora: What did she say?
Bo: Starr couldn't have sent that note because Cassie's been keeping the news from her. She didn't even know that Blair was arrested.
Nora: Here we go.
Bo: What, did you find a match?
Nora: Yep. An art magazine.
Bo: If Lindsay sent that note, then she can be the shooter.
Nora: Or it could be coincidence.
Bo: You really believe that?
Nora: No.
Bo: It's time to pay her a visit.
Nora: Bo?
Bo: Hmm?
Nora: Let me.
*~*
Bo: Nora, you're not going to get anything out of Lindsay, so you better let me handle this.
Nora: I have to go there anyway for Sam's estate. Maybe I can get her to slip.
Bo: Give it a try.
Nora: I promise you, Bo, if she did kill Sam, I'm not going to let her get away with it. Besides, I think you're suddenly busy. Hi, Gabrielle.
Gabrielle: Hi, Nora.
Bo: Honey, what are you doing here?
Gabrielle: Oh. I came to invite you to dinner. And, Nora, you're welcome to join us. I know you two are still working.
Bo: No. Actually, we're done.
Gabrielle: What?
Nora: Yeah. I am actually on my way out. I'll give you a call.
Bo: Ok.
Gabrielle: You're done?
Nora: Hey! How are you, sweetie? What are you doing here?
Marianne: I forgot to get the check for the dry cleaning from you.
Nora: Oh. You know what? I'm sorry. I put it in my pocket. Yep.
Bo: Hey, Matthew. How's it going?
Matthew: It's ok.
Marianne: And there's something else.
Nora: Yeah?
Matthew: It's for a father/son soccer game this afternoon.
Nora: Well, I have an idea. How about I take you?
Matthew: What about Dr. Troy?
Nora: What am I, chopped liver?
Matthew: Well, you're a girl, and it's for boys only. That's all right. I guess I just won't go.
Nora: I'm sorry, honey.
Bo: Hey, Matthew. You know what? I used to be a soccer player a long time ago. So if you wouldn't mind, I'd love to come see your game.
Matthew: Is it ok, mommy?
Nora: Sure is.
Matthew: Cool.
Nora: Sure.
Marianne: We need to get you home and suited up.
Nora: All right. I'll see you later, champ, ok? Can you get one for me? Ok.
Bo: Matthew, see you at the game, huh?
Matthew: Bye.
Marianne: Come on.
Nora: Thank you.
Bo: I'm happy to do it. You don't mind, do you, honey?
Gabrielle: You played soccer?
Bo: No, I played football. But at least I want Matthew to think that he's got somebody there watching that knows a little about the game. Sure you're ok with me taking the time?
Gabrielle: I think you're wonderful.
Nora: I'll second that.
*~*
[Elevator door opens]
Lindsay: What do you want?
Nora: I came because of Sam's estate. We're both trustees -- me for Matthew and you for Will and Jen.
Mitch: Lindsay -- Oh. Ms. Buchanan. Well, I see you two have business to conduct. Lindsay, would you please make sure that you send me those paintings to my new residence -- Llanfair?
Nora: What's he doing here?
Lindsay: You just heard him, didn't you?
Nora: What did he buy?
Lindsay: Just a couple of pieces.
Nora: Really? Anything from an artist in this?
Lindsay: I thought you said that you were here about Sam's estate.
Nora: I am.
*~*
Nora: Yeah, I think that date's good for me. Is that good for you?
Lindsay: Yeah, sure.
Nora: Ok, great. Then what I'll do is I'll call Sam's attorney and we'll have the -- the will read then. I'm glad we could agree on this, Lindsay. I know Sam would want it.
Lindsay: Do you see Sam, too?
Nora: What?
Lindsay: Nothing.
Nora: Lindsay? Do you see Sam?
Lindsay: No, it's just, you know, sometimes when you lose somebody that's close to you, they say that -- that you see them around you.
Nora: Yeah, I know what you mean.
Lindsay: Do you?
Nora: Yeah. When I look at Matthew, I see Sam. Is that what you're talking about?
Lindsay: Yeah, like that.
Nora: Matthew misses his daddy so much. I don't know what he's going to do without him. Will and Jen, too. I mean, I know Jen was very, very close to her father. It must be tearing her apart.
Lindsay: Yes, we all miss Sam.
Nora: I know. And I know you cared about him.
Lindsay: Yes, I did.
Nora: That's why we need your help.
Lindsay: My help?
Nora: Yes. To find out what really happened.
Lindsay: Why would you think I would know something about that?
Nora: Well, because you were there.
Lindsay: Me?
Nora: At Blair's house. Bo talked to you, remember? Did you see anything?
Lindsay: I already told him no.
Nora: Are you sure?
Lindsay: It was dark.
Nora: It -- it was morning.
Lindsay: When I went back.
Nora: Went back? You were there that night?
Lindsay: You're confusing me.
Nora: No, you just said that you went back.
Lindsay: No, I was there a few nights before that. And then when I went back that morning, I -- it was morning and it was still dark out.
Nora: Why were you at Blair's a few nights before that?
Lindsay: Does it make any difference?
Nora: Well, it could, it could. I mean, anything that you might've heard or seen could help us find Sam's killer.
Lindsay: I thought that you arrested Blair.
Nora: Yeah, but we don't want to punish someone wrongly. I mean, you don't want to do that, Lindsay, do you? I mean, don't we owe that to Sam, to his children? Don't they deserve to know the truth about who killed their father?
Lindsay: No! No! Stop it.
Nora: What?
Lindsay: Stop grilling me!
Nora: I'm just trying to get answers, Lindsay.
Lindsay: No, you're not. You just want me to suffer because you hate me. You lost Sam and Troy and so did I, but that's not enough for you. You also want me to lose my children. You want to make sure that they never forgive me. You won't rest until that happens.
*~*
Jen: Bo, I'm glad you're still here. I need to talk to you.
Gabrielle: We were just on our way out.
Jen: This is about my father, about who killed him.
Bo: Do you know something, Jen?
Officer: Commissioner?
Bo: Hmm?
Officer: The lab wants you to see some ballistics results.
Bo: Now?
Officer: They said it's important.
Gabrielle: Another time. Another time. Don't worry.
Bo: All right, don't forget I got Matthew's soccer game.
Gabrielle: Yeah, and I'll see you tonight.
Bo: You know what?
Gabrielle: Hmm?
Bo: I have so much to make up for with you.
Gabrielle: Oh. I can't wait.
Jen: Bye.
Bo: All right, give me the report, ok? And bring me the murder weapon.
Jen: You're going to my brother's soccer game?
Bo: Yeah, yeah. It's a father/son deal, and he wanted a guy to go, so -- you know, this is tough on all of you. So you had something you wanted to tell me?
Jen: Yeah. Uh, I don't -- I don't think that Blair Manning killed my dad.
Bo: Why?
Jen: It's just the things she was saying and the way she was saying them. You know, I know that she -- I know that she loved my dad, and I just -- I don't think that she did it.
Bo: You have any idea who might have?
Jen: Well, that's what I wanted to ask you. Do you have any more leads?
Bo: Well, your mom --
Jen: What about her?
Bo: Your mom seems to think that it was Todd Manning.
Officer: Ballistics results, commissioner.
Bo: Thank you.
Officer: And --
Bo: Thanks.
Bo: Have you ever seen this gun before?
Jen: Don't you have anything to -- Oh, my God, where did you get that?
*~*
Bo: Have you ever seen this gun before? That's the gun that killed your father.
Jen: No.
Bo: "No," what?
Jen: No, no, I -- I've never seen that gun before.
Bo: You sure?
Jen: I'm positive. I told you what I came here to say, and now I -- I need to go.
*~*
Man: This is for Comm. Buchanan. It's a legal document. Could you sign, please?
Gabrielle: Sure. There you go. Oh, wait one second.
Gabrielle: Thanks. I'll be sure he gets it, ok?
Man: Thank you.
Gabrielle: I wonder why it's addressed to Nora Buchanan and Bo Buchanan.
*~*
Nora: I think she did it, Bo. Either Lindsay killed Sam or she knows who did.
Bo: Something's going on. Jen almost jumped through her skin when she saw that gun.
Nora: Am I doing what Lindsay did to me? Am I blaming everything on her? Really, am I trying to make her be guilty even when she's not?
*~*
Gabrielle: "Dear Comm. Buchanan -- Samuel Rappaport left instructions with this firm that upon his death the enclosed letter should be delivered to you at once." Enclosed letter?
Sam's voice: "Dear Bo and Nora -- if you're reading this, it means I'm already gone. And there are things -- and there are things I need to tell you, things I should have said years ago. But I couldn't bring myself to do it because I love Matthew so much. I couldn't bear to lose him. But now that I have, I don't want Matthew to be alone in the world. He needs more than his mother. He needs his father, too, and that's you, Bo. I'm sorry I kept this from you, but you're Matthew's biological father."
*~*
Bo: Nora, listen. I'm not going to let you do this to yourself.
Nora: Why can't I let this go?
Bo: Because you have a little boy, and he's without his father now, and you want to do right by him.